ПЕРЕВОД СЛОВА ЗАНУБ ذَنُوبٌ
51:59 В действительности же, тем, которые "омрачили", став (порочным) грешником, такое же, что (порочному) грешнику их сторонникам. Так пусть не торопят Меня!
Перевод слова — (порочный) грешник — ذَنُوبٌ ЗАНУБ. Данное склонение относится к форме فَعُولٌ, к которой относится слово посланник — رَسُولُ РАСУЛЬ. Проводя аналогию со склонением РАСУЛЬ, мы понимаем из Текста, что всякий тот, кого, куда то пошлют, от этого не становится РАСУЛЬ (посланником). То есть РАСУЛЬ (посланник)  это — призвание. Та же аналогия со словом ЗАНУБ (порочный грешник). То есть всякий, кто совершил ЗУНУБ (грех), от этого не становится ЗАНУБ (порочным грешником). 
48:1 Действительно, Мы открыли тебе ясное "открытие", 2 что бы Бог простил тебе то, что ты подготовил из своего ГРЕХА (зунуб) и то, что отстрочил, завершил для тебя Своё хорошее, наставил тебя прямой "дорогой" 3 и что бы Бог помог тебе величественной помощью.
То есть ЗАНУБ (порочный грешник), это тот, чьё призвание совершать грехи, и который не сожалеет об этом, на что в том числе указывает слово "ОМРАЧИЛИ" перед словом ЗАНУБ в 51:59.